Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Comenius Multilateral Partnership

27 janvier 2014

Publicité
Publicité
10 décembre 2013

Programación 1er encuentro

Aquí tenéis la programación elaborada entre el coordinador y el socio anfitrión. Hemos intentado compaginar visitas culturales, momentos de ocio y de encuentro con los objetivos de trabajo  que tenemos que cumplir. 

 

Domingo 12/01

Lunes 13/01

Martes 14/01

Miércoles 15/01

Jueves 16/01

Viernes 17/01

 

 

 

 

Mañana

 

 

 

////////

 

 

 

 

 

 

////////

 

 

- Acogida del grupo en el insitituto y presentaciones.

- Presentación del proyecto por los profesores coordinadores franceses.

- Constitución de los grupos internacionales (previstos antes con los efectivos definitivos)

- Reunión de  los profesores para planificar el trabajo y el calendario.

/ Visita de San Javier entre alumnos. Cada grupo es guiado por alumnos españoles.

Aperitivo-comida en el instituto

 

 

 

 

 

 

 

 

Visita del Mar Menor y las Salinas organizada por el departamento de biología

 

 

 

 

 

 

 

 

Visita de la ciudad de Cartagena

(representación teatral de los alumnos españoles)

 

 

 

 

 

 

 

 

Visita de Murcia

Salida de los grupos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarde

 

 

 

Tarde noche : llegada de todos los grupos por sus propios medios al lugar de residencia

 

Trabajo en aulas con ordenadores (sin conexión internet)

- Presentación del trabajo de la semana a los alumnos.

 

-        Se distribuye a cada grupo un USB con el banco de imágenes.

-        Los alumnos lo descubren y empiezan a pensar en una temática de trabajo

 

 

Trabajo en aulas con conexión internet.

- Finalización de la problemática de trabajo.

- Búsquedas en internet. Los alumnos buscan las obras originales y artistas que inspiraron las fotos. Constituyen su propio banco de imágenes con las obras originales y Los ponen en correspondencia con las obras actuales.

 

 

Continuación y finalización del trabajo :

 

Los alumnos clasifican las imágenes en un diaporama. Redactan comentarios con los elementos (biográficos, históricos).

Preparación de las presentaciones orales : reparto de las tomas de palabras en cada grupo.

 

Un aula con un videoproyector.

Presentaciones orales por cada grupo.

Evaluación (con criterios formativos) y consejos de los profesores.

 

 

Cena de despedida.

 

 

2 octobre 2013

MURCIA enero 2013

Movilidades 1er encuentro : 

Como conviene, el socio que recibe ha puesto las fechas definitivas para el encuentro. Será la semana del 13 al 17 de enero (empezando las actividades el lunes 13 por la mañana). Los días de viajes serán pues el domingo 12 (llegando por la tarde noche) para la ida y el viernes 17 para la vuelta. Contamos 4 días enteros pues.

Por favor, dejad urgentemente el número de personas precisando chicos y chicas para alumnos y profesores (habitaciones compartidas). Maria José lo necesita para reservas.

 

 

Número total de almunos

Chicos

chicas

Número de profesores

Total movilidades

Medio de transporte

(lugar de llegada)

Día de llegada, hora

Día de salida

 

habitaciones

España

P   A   Í   S         D   E         A   C   O   G   I   D   A

Polonia

 8

 5

 3

 2 (hombre y mujer)

 10

 

 

 

 

 2 indiv.

(profes)

1 triple (chicas)

1 triple + 1 doble (chicos)

Italia

 6

 0

 6

 2 

 8

 

 

 

 

 3 dobles

2 indiv. (profes)

 

Suecia

 

 4

 ?

 ?

 2 (mujeres)

 6

 

 

 

 3 dobles

Francia

6

0

6

2 (1 hombre + 1 mujer)

 

8

 

 

 

 

 2 indiv. (profes)

3 dobles alumnas 

 

Total

 24

 

 

 8

 32

 

 

 

 

 6 indiv

10 dobles

2 triples

28 août 2013

Calendario / schedule

Aquí tenéis el calendario para tachar vuestras fechas de vacaciones y exámenes para planificar nuestros encuentros. / Here is the the timetable of our holidays and exam sessions, so as to plan our various meetings.

 calendario_completo

Recapitulación de las fechas:

 

semanas seleccionadas

España

Italia

Suecia

Polonia

francia

25/11 -> 29/11

 NO Exámenes

OK

OK

OK

OK

02/12->06/12

NO

Puente

OK

OK

OK

OK

9/12 -> 14/12

NO

examenes

?

?

OK

OK

16/12 -> 20 /12

OK

OK

?

OK Volver el 19

OK

Quedan pues dos semanas posibles :

- del 9 al 14 /12 llegando por la tarde, noche de un dia festivo en España si es posible

- del 15 o16 al 19 o 20/12 llegando el domingo por la tarde noche si es posible

Dejad vuestros comentarios.

28 juillet 2013

Bienvenue / Welcome / Bienvenidos / Benvenuti /Välkommen / Witajcie

Hi!

Céline and Olivier welcome you to their Comenius multilateral partnership blog that will host all the information and forms pertaining to our Comenius project. We are both looking forward to meeting you all soon. Meanwhile, you will find here the link to our image data bank that will be the bulk of our project related to our collective, modern, graphic imagery inspired by the works of European artists or writers. Our aim is to bring our students to become aware of the rich graphic heritage that surrounds them in their everyday life and to help them trace it back to the original works.

Hola

Bienvenidos a nuestro blog del Comenius multilateral en el que encontraréis todas las informaciones y documentos relativos a nuestro proyecto. Estamos impacientes de encontraros. Mientras tanto, encontraréis el lazo del banco de imagenes, meollo de nuestro trabajo centrado en las figuras europeas (obras, personajes, escritores, pintores etc.) presentes en las imagenes actuales. Nuestro objetivo es llevar a los alumnos a conocer nuestro patrimonio cultural comun a partir de su entorno cotidiano, remontando a las obras originales fuentes de inspiracion.



To illustrate this, consider these two examples / A modo de ilustracion, dos ejemplos aqui abajo.

The first document is a painting by an unknown artist (circa 1594) depicting Gabrielle D'Estrée. The painting clearly inspired a famous brand's fashion campaign. / Este primer documento es un retrato de Gabrielle d’Estrées, cuadro de un pintor anónimo que inpiró una lujosa marca de moda.

Image1

The second document is Dali's work on Mae West, which in turn inspired a commercial for ice cream bars. / El segundo documento es una obra de Dalí que inspiró  una marca de helados.

Image2

Our students, gathered in international groups, will explore our data bank and share their appreciation of its content. They will reflect on the graphic techniques used and the general meaning or interpretations of those images and finalize their own adaptations of those original works by designing a campaign for the Comenius agency. / Los alumnos repartidos en pequeños grupos internacionales explorarán el banco de imágenes y compartirán sus impresiones. Reflexionarán sobre las técnicas utilizadas para recuperar una obra y crearán a su vez su propia representación en una campaña de publicidad para promover la ciudadanía europea.


Link to the image data bank. / Lazo hacia el banco de imágenes

Banque d'image

 Click on the picture below to see where we are.

Map costebelle

 

Publicité
Publicité
Comenius Multilateral Partnership
Publicité
Archives
Publicité